《楚茨》全文
楚楚者茨,言抽其棘。自昔何为?我蓺黍稷。
我黍与与,我稷翼翼。我仓既盈,我庾维亿。
以为酒食,以享以祀。以妥以侑,以介景福。
济济跄跄,絜尔牛羊,以往烝尝。
或剥或亨,或肆或将。祝祭于祊,祀事孔明。
先祖是皇,神保是飨。孝孙有庆,报以介福,万寿无疆!
执爨踖踖,为俎孔硕。或燔或炙,君妇莫莫。
为豆孔庶,为宾为客。献酬交错,礼仪卒度,笑语卒获。
神保是格,报以介福,万寿攸酢!
我孔熯矣,式礼莫愆。工祝致告,徂赉孝孙。
苾芬孝祀,神嗜饮食。卜尔百福,如几如式。
既齐既稷,既匡既敕。永锡尔极,时万时亿!
礼仪既备,钟鼓既戒。孝孙徂位,工祝致告。
神具醉止,皇尸载起。鼓钟送尸,神保聿归。
诸宰君妇,废彻不迟。诸父兄弟,备言燕私。
乐具入奏,以绥后禄。尔肴既将,莫怨具庆。
既醉既饱,小大稽首。神嗜饮食,使君寿考。
孔惠孔时,维其尽之。子子孙孙,勿替引之!
疑难字词解析
茨(cí):蒺藜,带刺的野草。
蓺(yì):种植。
庾(yǔ):露天谷仓。
侑(yòu):劝食,指劝神灵享用祭品。
祊(bēng):宗庙门内设祭的地方。
爨(cuàn):烧火煮饭。
俎(zǔ):祭祀时盛肉的礼器。
苾(bì)芬:馨香,指祭品香气。
熯(nǎn):恭敬谨慎的样子。
聿(yù):文言助词,无实义。
社会背景与历史影响
周代宗法制度的镜像:此诗诞生于西周中后期(约公元前9世纪),是《小雅》中重要的农事祭祀诗。当时以血缘为纽带的宗法制度是统治根基,祭祀成为凝聚宗族的核心仪式。诗中"诸父兄弟,备言燕私"的描写,生动体现了通过祭祀强化宗族认同的社会功能。
农耕文明的礼乐呈现:"我黍与与,我稷翼翼"的丰收场景,折射出周人以农立国的特质。祭祀所用酒食皆来自农耕收获,将物质生产与精神信仰紧密结合。诗中从清理荒地(抽棘)到仓廪充盈的完整叙述,构成早期农业文明的典型叙事模式。
礼仪程式的文学定格:全诗按祭祀流程展开:清场备祭→迎神献牲→烹制祭品→祝祷赐福→送神燕饮。这种"仪式叙事"结构被后世《楚辞·九歌》继承发展,班固《汉书·礼乐志》更直接引用此诗作为周礼的文学佐证。
宗教伦理的文化基因:"神嗜饮食,使君寿考"的表述,揭示出早期祭祀的互惠本质——人以祭品换取神灵庇佑。这种"敬天法祖"的观念经儒家改造后,成为"慎终追远"的伦理传统,直接影响《礼记·祭统》"夫祭者,非物自外至者也,自中出生于心也"的哲学升华。
文学价值与传承
诗中"济济跄跄"的仪仗描写开汉赋铺陈先声,"献酬交错"的宴饮场景预示《诗经》宴飨诗的基本范式。清代方玉润《诗经原始》评其:"煌煌大篇,备极典制,王者祭祀之乐歌"。其"神保是格""卜尔百福"等句式,更成为后世祭祀文学的标准语汇,在韩愈《祭十二郎文》等作品中仍可见遗韵。
